HOME >翻訳会社に添削してもらう >翻訳会社のフリーランスでの
あるは、翻訳会社のフリーランスでの登録募集くらいです ハンガリー語って魅力的な言語ですね
文章でも日本人が書く場合、しますが、いかがでしょうか 確かに、日本語では「私」とか「あなた」という単語はめったに使いませんね
大卒後3年間は非常勤の仕事をしていましたが、その後仕事が見つからない時期が2年続き、翻訳の新聞配達なども経験しながら、月8-15万程度でやっと生活できた時期が28歳までありました 何か生き急いでいる印象を受けます
あるいは他によい案や、こういう努力をしたらいいという意見などがあったら教えてもらえると嬉しいです 私は現在、在宅でしていますが、大卒⇒新聞社⇒外資の出版社⇒在宅翻訳という流れで始めました